Ezéchiel 46

1
Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: la porte du parvis intérieur, laquelle regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers, mais elle sera ouverte le jour du Sabbat, et pareillement elle sera ouverte le jour de la nouvelle lune.
2
Et le Prince y entrera par le chemin de l'allée de la porte du parvis extérieur, et se tiendra pr?s de l'un des poteaux de l'autre porte, et les Sacrificateurs prépareront son holocauste et ses sacrifices de prospérité; puis il se prosternera sur le seuil de cette autre porte, et ensuite il sortira; mais cette autre porte ne sera point fermée jusques au soir.
3
Tellement que le peuple du pays se prosternera devant l'Eternel ? l'entrée de cette autre porte-ci, les jours de Sabbat et des nouvelles lunes.
4
Or l'holocauste que le Prince offrira ? l'Eternel le jour du Sabbat sera de six agneaux sans tare, et d'un bélier sans tare.
5
Et le g?teau pour le bélier sera d'un épha, et le g?teau pour chacun des agneaux sera selon ce qu'il pourra donner; mais il y aura un hin d'huile pour chaque épha.
6
Et au jour de la nouvelle Lune son holocauste sera d'un jeune veau, sans tare, et de six agneaux et d'un bélier, aussi sans tare.
7
Et il offrira pour le g?teau du veau, un épha, et pour le g?teau du bélier, un autre épha, et pour chacun des agneaux selon ce qu'il pourra donner; mais il y aura un hin d'huile pour chaque épha.
8
Et comme le Prince sera entré au Temple par le chemin de l'allée de cette m?me porte du parvis extérieur, laquelle regarde l'Orient, aussi sortira-t-il par le m?me chemin.
9
Mais quand le peuple du pays y entrera pour se présenter devant l'Eternel, aux f?tes solennelles, celui qui y entrera par le chemin de la porte du Septentrion pour y adorer l'Eternel, sortira par le chemin de la porte du Midi; et celui qui y entrera par le chemin de la porte du Midi, sortira par le chemin de la porte qui regarde vers le Septentrion; tellement que personne ne retournera par le chemin de la porte par laquelle il sera entré, mais il sortira par celle qui est vis-?-vis.
10
Alors le Prince entrera parmi eux, quand ils entreront; et quand ils sortiront, ils sortiront ensemble.
11
Or dans ces f?tes solennelles, et dans ces solennités, le g?teau d'un veau sera d'un épha, et le g?teau d'un bélier d'un autre épha, et le g?teau de chacun des agneaux sera selon que le Prince pourra donner, et il y aura un hin d'huile pour chaque épha.
12
Que si le Prince offre un sacrifice volontaire, quelque holocauste, soit quelques sacrifices de prospérités en offrande volontaire ? l'Eternel, on lui ouvrira la porte qui regarde l'Orient, et il offrira son holocauste et ses sacrifices de prospérités comme il les offre le jour du Sabbat, puis il sortira, et apr?s qu'il sera sorti, on fermera cette porte.
13
Tu sacrifieras chaque jour en holocauste ? l'Eternel un agneau d'un an sans tare, tu le sacrifieras tous les matins.
14
Tu offriras aussi tous les matins avec lui un g?teau, fait de la sixi?me partie d'un épha, et de la troisi?me d'un hin d'huile pour en détremper la fine farine; c'est l? le g?teau continuel qu'il faut offrir par ordonnances perpétuelles.
15
Ainsi on offrira tous les matins en holocauste continuel cet agneau et ce g?teau détrempé avec cette huile.
16
Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: quand le Prince aura fait un don de quelque pi?ce de son héritage ? quelqu'un de ses fils, ce don appartiendra ? ses fils; parce qu'ils ont droit de possession en l'héritage.
17
Mais s'il fait un don de quelque pi?ce de son héritage ? l'un de ses serviteurs, le don lui appartiendra bien, mais seulement jusques ? l'an d'affranchissement, auquel il retournera au Prince; car quoi qu'il en soit, c'est son héritage qui appartient ? ses fils, c'est pourquoi il leur demeurera.
18
Et le Prince n'usurpera rien de l'héritage du peuple, les fraudant de la possession qui leur appartient, seulement il laissera en héritage ? ses fils la possession qui lui appartient, afin qu'aucun de mon peuple ne soit chassé de sa possession.
19
Puis il me mena par l'entrée qui était vers le c?té de la porte, aux chambres saintes qui appartenaient aux Sacrificateurs, lesquelles regardaient vers le Septentrion, et voil?, il y avait un certain lieu aux deux c?tés du fond qui regardaient vers l'Occident.
20
Et il me dit: c'est l? le lieu auquel les Sacrificateurs bouilliront le reste de la b?te qu'on aura sacrifiée pour le délit, et le reste de la b?te qu'on aura sacrifiée pour le péché, et o? ils cuiront les g?teaux; afin qu'ils ne les emportent point au parvis extérieur pour en sanctifier le peuple.
21
Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur, et me fit traverser vers les quatre coins du parvis, et voici, il y avait un parvis ? chaque coin du parvis.
22
Tellement qu'aux quatre coins de ce parvis il y avait d'autres parvis qui y étaient joints, et ils étaient longs de quarante coudées, et larges de trente; et tous quatre avaient une m?me mesure, et avaient leurs quatre coins.
23
Tous ces quatre parvis avaient une rangée de b?timents élevés tout ? l'entour, et ce qui était b?ti au dessous de ces rangées de b?timent élevé, tout ? l'entour, c'étaient des lieux propres ? cuire.
24
Et il me dit: ce sont ici les cuisines, o? ceux qui font le service de la maison cuiront les sacrifices du peuple.

En partenariat avec la Bible en ligne d'EMCITV